ЗАКОН «О ТУРЕЦКОМ ГРАЖДАНСТВЕ»

ЗАКОН «О ТУРЕЦКОМ ГРАЖДАНСТВЕ»

Номер закона : 5901

Дата принятия : 29/5/2009

Дата опубликования в оф.газете : Дата: 12/6/2009 Номер: 27256

ПЕРВЫЙ РАЗДЕЛ

Цель, Область, Определения и

Услуги по гражданству

Цель

СТАТЬЯ 1 – (1) Цель настоящего закона – определить процедуры и основы осуществления действий и процессов, касающихся приобретения и утраты турецкого гражданства.

Область

СТАТЬЯ 2 – (1) Настоящий Закон регулирует основы приобретения и утраты турецкого гражданства, а также порядок оказания услуг в сфере гражданства.

Определения

СТАТЬЯ 3 – (1) В применении настоящего Закона:

а) Министерство: Министерство внутренних дел,

б) Множественное гражданство: наличие у гражданина Турции одновременно нескольких гражданств,

в) Главное управление: Главное управление по делам населения и гражданства,

ç) Гражданин Турции: лицо, связанное с Турецкой Республикой гражданством, 

d) Иностранец: лицо, не связанное с Турецкой Республикой гражданством.

Осуществление услуг по гражданству

СТАТЬЯ 4 – (1) Услуги, связанные с приобретением и утратой турецкого гражданства, предоставляются в стране Министерством, а за рубежом – дипломатическими представительствами.

ВТОРОЙ РАЗДЕЛ

Приобретение турецкого гражданства

Основания для приобретения турецкого гражданства

СТАТЬЯ 5 – (1) Турецкое гражданство приобретается по рождению или впоследствии.

Гражданство по рождению

СТАТЬЯ 6 – (1) Турецкое гражданство по рождение приобретается ввиду родственной связи или места рождения. Гражданство, приобретенное по рождению, действует с момента рождения.

Родственная связь

СТАТЬЯ 7 – (1) Ребенок, рожденный в Турции или за ее пределами в браке, где мать либо отец являются гражданином Турции, приобретает турецкое гражданство.

(2) Ребенок, рожденный вне брака, если мать является гражданкой Турции, а отец иностранным гражданином, приобретает турецкое гражданство.

(3) Ребенок, рожденный от отца-гражданина Турции и матери-иностранки вне брака, приобретает турецкое гражданство при соблюдении процедур и правил, обеспечивающих установление родственной связи.

Место рождения

СТАТЬЯ 8 – (1) Ребенок, родившийся в Турции и не получивший гражданства какой-либо страны по рождению из-за иностранного гражданства родителей, с момента рождения является гражданином Турции.

(2) Ребенок, находившийся в Турции, считается рожденным в Турции, если не доказано обратное.

Приобретение гражданства впоследствии

СТАТЬЯ 9 – (1) Получение турецкого гражданства впоследствии осуществляется на основании решения уполномоченного органа, в результате усыновления или использования права выбора.

Приобретение турецкого гражданства на основании решения уполномоченного органа

СТАТЬЯ 10 – (1) Иностранный гражданин, который хочет получить турецкое гражданство, может его получить его на основании решения уполномоченного органа в случае соблюдения условий, предусмотренных настоящим законом. Однако соответствие требуемым условиям не дает человеку абсолютного права на получение гражданства.

(2) В соответствии с настоящим Законом основные принципы и положения, применяемые при последующем приобретении турецкого гражданства, определяются Министерством с учетом мнений соответствующих государственных органов и учреждений.

Условия для подачи заявки

СТАТЬЯ 11 – (1) Иностранцы, желающие получить турецкое гражданство, должны соответствовать следующим условиям:

a) Согласно собственному национальному законодательству, а в случае отсутствия гражданства – согласно турецкому законодательству, быть совершеннолетним и обладать дееспособностью,

b) Проживать в Турции непрерывно в течение пяти лет, считая от даты подачи заявления,

c) Своим поведением подтверждать решение о переезде в Турцию,

ç) Не иметь заболеваний, представляющих угрозу для общего здоровья,

г) иметь хорошие нравы,

д) достаточно владеть турецким языком,

е) иметь доход или профессию, обеспечивающие проживание в Турции себе и лицам, находящимся на его иждивении,

ж) не иметь состояния, представляющего угрозу национальной безопасности и общественному порядку,

Исключительные случаи получения турецкого гражданства

СТАТЬЯ 12 – (1) При отсутствии препятствий с точки зрения национальной безопасности и общественного порядка, иностранцы, указанные ниже, могут получить турецкое гражданство по решению Президента.

a) a) Лица, которые принесли в Турцию промышленные объекты или оказали или, как предполагается, окажут выдающиеся услуги в научной, технологической, экономической, социальной, спортивной, культурной, художественной областях и в отношении которых соответствующие министерства представили мотивированные предложения.

b) Лица, получившие вид на жительство в соответствии с пунктом (j) первой части статьи 31 Закона об иностранцах и международной защите от 4/4/2013 № 6458, а также иностранцы, имеющие Турецкую карту (TURKUAZ), и их иностранные супруги, несовершеннолетние или зависимые иностранные дети.

c) Лица, в отношении которых принятие в гражданство считается необходимым.

d) Лица, признанные мигрантами.

(2) Заявления лиц, которые представляют угрозу национальной безопасности и общественному порядку, отклоняются Министерством.

Восстановление турецкого гражданства без требования проживания

СТАТЬЯ 13 – (1) При отсутствии препятствий с точки зрения национальной безопасности, нижеуказанные лица могут вновь получить турецкое гражданство по решению Министерства, независимо от срока проживания в Турции.

а) Лица, утратившие турецкое гражданство в результате получения разрешения на выезд.

b) Лица, утратившие турецкое гражданство в связи с утратой гражданства родителями, которые не воспользовались правом выбора в течение срока, предусмотренного 21-й статьей.

Восстановление турецкого гражданства на основании условия проживания

СТАТЬЯ 14 – (1) В соответствии со статьей 29 лица, лишенные турецкого гражданства, могут вновь получить его по решению Президента, а лица, лишенные турецкого гражданства в соответствии со статьей 34, могут вновь получить его по решению Министерства, при условии, что у них нет препятствий с точки зрения национальной безопасности и они проживают в Турции в течение трех лет.

Проживание и расчет сроков

СТАТЬЯ 15 – (1) Для иностранца проживание означает пребывание в Турции в соответствии с турецким законодательством. Иностранец, подающий заявление о получении турецкого гражданства, может находиться за пределами Турции в течение периода, не превышающего двенадцати месяцев. Периоды, проведенные за пределами Турции, учитываются в рамках сроков проживания, предусмотренных настоящим Законом.

Получение турецкого гражданства через брак

СТАТЬЯ 16 – (1) Брак с гражданином Турции не дает сразу права на получение турецкого гражданства. Однако иностранцы, состоящие в браке с гражданином Турции не менее трех лет и продолжающие супружескую жизнь, могут подать заявление на получение турецкого гражданства. К заявителям предъявляются следующие требования:

а) проживание в семейном союзе,

б) отсутствие деятельности, несовместимой с брачным союзом,

в) отсутствие обстоятельств, препятствующих национальной безопасности и общественному порядку.

(2) В случае прекращения брака после подачи заявления в связи со смертью супруга-гражданина Турции условие, указанное в пункте 1 подпункте (а), не требуется.

(3) Иностранцы, получившие турецкое гражданство в результате вступления в брак, сохраняют турецкое гражданство в случае признания брака недействительным, если они вступили в брак добросовестно.

Приобретение турецкого гражданства путем усыновления

СТАТЬЯ 17 – (1) Несовершеннолетнее лицо, усыновленное гражданином Турции, может получить турецкое гражданство с момента принятия решения, при условии, что это не представляет угрозы для национальной безопасности и общественного порядка.

Комиссия по рассмотрению заявлений о предоставлении гражданства

СТАТЬЯ 18 – (1) В соответствии со статьями 11 и 16 определение соответствия иностранцев, желающих получить турецкое гражданство, необходимым условиям для подачи заявления осуществляется комиссией по рассмотрению заявлений о предоставлении гражданства, созданной в провинциях. Состав комиссии и принципы ее работы определяются регламентом.

Процедура и принципы получения турецкого гражданства по решению уполномоченного органа

СТАТЬЯ 19 – (1) По решению уполномоченного органа иностранцам, желающим получить турецкое гражданство и отвечающим необходимым требованиям, оформляется дело о гражданстве, которое направляется в министерство для принятия решения. По результатам рассмотрения и исследования, проводимого министерством, лица, состояние которых признано подходящим, могут получить турецкое гражданство по решению министерства, а заявления лиц, состояние которых признано неподходящим, отклоняются министерством.

(2) В соответствии со статьей 12 процедура получения турецкого гражданства осуществляется Министерством.

Действительность и последствия решения компетентного органа относительно приобретения турецкого гражданства

СТАТЬЯ 20 – (1) Решения о получении турецкого гражданства вступают в силу с даты принятия решения.

(2) Решением уполномоченного органа о приобретении турецкого гражданства не затрагивается гражданство супруга. Дети, находящиеся под опекой матери или отца, приобретают турецкое гражданство с согласия другого супруга. В случае непредоставления согласия действуют в соответствии с решением суда страны, в которой находится постоянное место жительства матери или отца. Дети матери и отца, совместно получивших турецкое гражданство, также получают турецкое гражданство.

(3) К детям, которые на момент получения турецкого гражданства матерью или отцом не получили гражданство вместе с ними, после достижения ими совершеннолетия, в случае подачи ими заявления о получении турецкого гражданства, применяются положения статьи 11.

Получение турецкого гражданства по праву выбора

СТАТЬЯ 21 – (1) В соответствии со статьей 27 дети, утратившие турецкое гражданство в связи с утратой гражданства родителями, могут получить турецкое гражданство в течение трех лет после достижения совершеннолетия, воспользовавшись правом выбора.

Действительность и последствия получения турецкого гражданства по праву выбора

СТАТЬЯ 22 – (1Получение турецкого гражданства по праву выбора вступает в силу с даты принятия решения об определении условий использования этого права.

(2) К супругам и детям лиц, получивших турецкое гражданство по праву выбора, применяются положения статьи 20.

ТРЕТИЙ РАЗДЕЛ

Утрата турецкого гражданства

Утрата турецкого гражданства

СТАТЬЯ 23 – (1) Турецкое гражданство утрачивается либо по решению уполномоченного органа, либо в результате использования права выбора.

Утрата гражданства по решению компетентного органа

СТАТЬЯ 24 – (1) Утрата турецкого гражданства по решению компетентного органа происходит посредством выхода из гражданства, лишения или аннулирования гражданства.

Выход из турецкого гражданства

СТАТЬЯ 25 – (1) Лицам, желающим выйти из турецкого гражданства, Министерство может выдать разрешение на выход или соответствующий документ при соблюдении следующих условий:

a) Быть совершеннолетним и дееспособным.

b) Уже иметь иностранное гражданство или иметь достаточные основания полагать, что оно будет получено.

c) Не находиться в розыске по уголовным делам или по вопросам прохождения военной службы.

ç) Не иметь неурегулированных финансовых или уголовных ограничений.

Документы о выходе из турецкого гражданства

СТАТЬЯ 26 – (1) Лицам, которые просят разрешение выйти из турецкого гражданства для получения гражданства иностранного государства, Министерство выдает разрешение на выход из гражданства; а лицам, получившим разрешение или документально подтвердившим, что уже приобрели гражданство иностранного государства, выдается документ о выходе из турецкого гражданства.

(2) Разрешение на выход действительно в течение двух лет с даты принятия решения. Получившие разрешение должны в течение этого срока предоставить информацию и документы о приобретении гражданства иностранного государства в органы по месту жительства в Турции либо в заграничные представительства, если проживают за рубежом. В случае если гражданство иностранного государства не будет получено в установленный срок, разрешение на выход становится недействительным.

Действительность и последствия выхода из турецкого гражданства

СТАТЬЯ 27 – (1) Турецкое гражданство утрачивается с момента вручения документа о выходе под подпись соответствующему лицу. Записи о лицах, утративших гражданство, закрываются в семейном реестре населения и с даты утраты гражданства к ним применяется статус иностранца.

(2) Утрата турецкого гражданства одним из супругов не влияет на гражданство другого супруга. В случае подачи заявления родителем, утратившим турецкое гражданство, и при наличии согласия другого родителя, их дети также могут утратить гражданство вместе с ними. При отсутствии согласия вопрос решается по решению суда.

(3) Если утрата гражданства приведёт к безгражданству детей, положения данной статьи не применяются.

Права, предоставляемые лицам, утратившим турецкое гражданство на основании получения разрешения на выход

СТАТЬЯ 28 –

(1) Лица, утратившие турецкое гражданство, которое у них по рождению, на основании разрешения на выход, а также их потомки до третьей степени включительно, за исключением указанных в данной статье исключений, сохраняют все права, предоставляемые гражданам Турции. При этом положения, касающиеся национальной безопасности и общественного порядка, остаются действующими.

(2) Лица, подпадающие под действие данной статьи, не имеют прав избирать и быть избранными, а также ввозить транспортные средства или домашнее имущество без уплаты пошлин, и не обязаны проходить военную службу. Их ранее приобретённые права в сфере социального обеспечения сохраняются, и при реализации этих прав применяются соответствующие положения законодательства.

(3) Лица, подпадающие под действие данной статьи, не могут занимать постоянные и основные государственные должности, основанные на штатных единицах и регулируемые публично-правовым режимом. Однако они могут работать в государственных учреждениях и организациях как рабочие, временный или контрактный персонал.

(4) По усмотрению Президента может быть определено, до какого поколения потомки начиная с третьей степени включительно могут пользоваться правами, предоставленными этой статьёй.

(5) Для того, чтобы потомки могли воспользоваться положениями данной статьи, необходимо документально подтвердить родственную связь.

(6) Для лиц, подпадающих под действие данной статьи, по их запросу оформляется так называемая «Голубая карта», подтверждающая право пользоваться указанными в статье привилегиями. Эта карта относится к категории ценных бумаг в соответствии с Законом № 210 от 21.02.1963 года.

(7) Для использования прав, предоставленных данной статьёй, достаточно предъявить Голубую карту. Если карта не может быть предъявлена, операция осуществляется на основании выписки из Реестра обладателей Голубых карт, полученной через Систему обмена данными о гражданах, и документа, выданного органами государства гражданства, подтверждающего личные данные. В случае изменения персональных данных у таких лиц обязательно предоставление нотариально заверенного перевода на турецкий язык как старого, так и нового документа, подтверждающего изменения, полученного от органов соответствующего государства.

(8) Для лиц, подпадающих под действие данной статьи, присваивается идентификационный номер в порядке, установленном Министерством. В случаях, когда требуется указание идентификационного номера гражданина Турции, используется данный номер.

(9) Порядок оформления и выдачи Голубой карты, а также ведения Реестра обладателей Голубых карт в электронном виде определяется Министерством.

(10) Государственные учреждения и организации принимают все необходимые меры и осуществляют соответствующие регулирования для реализации положений данной статьи.

Лишение турецкого гражданства

СТАТЬЯ 29 – (1) Лица, совершившие указанные ниже действия, которые выявлены официальными органами, могут быть лишены турецкого гражданства по решению Президента.

a) Те, кто служит в иностранном государстве на должности, противоречащей интересам Турции, и, несмотря на уведомление о необходимости оставить эту работу, сделанное зарубежными дипломатическими представительствами или, на территории Турции, соответствующими органами власти, по собственной воле не прекращают службу в установленный срок, который должен составлять не менее трёх месяцев.

b) Те, кто без разрешения Президента продолжают по собственной воле работать на службу государству, находящемуся в состоянии войны с Турцией.

c) Те, кто добровольно поступает на военную службу в иностранное государство без необходимого разрешения.

(2) В отношении граждан, находящихся за границей и в отношении которых ведётся расследование или судебное разбирательство по преступлениям, перечисленным в статьях 302, 309, 310, 311, 312, 313, 314 и 315 Уголовного кодекса Турции № 5237 от 26.09.2004, и которые недоступны для органов следствия, после того как этот факт будет зафиксирован прокурором на этапе следствия или судом на этапе судебного разбирательства, Министерство уведомляется в течение одного месяца с целью лишения гражданства. Если после публикации объявления о возвращении на родину в Официальной газете граждане не возвращаются в течение трёх месяцев, их турецкое гражданство может быть утрачено по решению Президента.

Действительность и последствия лишения турецкого гражданства

СТАТЬЯ 30 – (1) Лишение турецкого гражданства вступает в силу со дня опубликования решения Президента в Официальной газете.

(2) Решения о лишении гражданства являются персональными и не распространяются на супругов и детей соответствующего лица.

Аннулирование турецкого гражданства

СТАТЬЯ 31 – (1) T Решение о приобретении турецкого гражданства аннулируется органом, принявшим это решение, если установлено, что оно было получено путём предоставления ложных сведений или сокрытия важных обстоятельств, послуживших основанием для предоставления гражданства.

Действительность и последствия решения об аннулировании

СТАТЬЯ 32 – (1) Решение об аннулировании вступает в силу с даты его принятия. Оно распространяется и на супругов и детей, которые приобрели турецкое гражданство на основании этого лица.

Ликвидация имущества

СТАТЬЯ 33 – (1) В отношении лиц, гражданство которых было аннулировано, применяются положения Закона № 5683 от 15.07.1950 года «О пребывании и передвижении иностранцев в Турции». Если признано необходимым ликвидировать имущество таких лиц, это указывается в решении об аннулировании. В таком случае эти лица обязаны в течение одного года реализовать имущество, находящееся в Турции. Если этого не происходит, имущество продаётся Казначейством, а вырученные средства перечисляются на имя соответствующего лица в государственный банк, входящий в систему государственного казначейства.

(2) Если лицо обжалует решение об аннулировании в суде, ликвидация имущества откладывается до завершения судебного процесса.

Утрата турецкого гражданства по праву выбора

СТАТЬЯ 34 – (1) Лица, указанные ниже, могут выйти из турецкого гражданства в течение трёх лет после достижения совершеннолетия:

a) Лица, являющиеся гражданами Турции по рождению по линии матери или отца, которые также приобрели гражданство иностранной матери или отца, либо по рождению, либо впоследствии.

b) Лица, являющиеся гражданами Турции по происхождению от матери или отца, которые получили гражданство иностранного государства на основании места рождения.

c) Лица, получившие гражданство Турции путём усыновления.

ç) Лица, которые, несмотря на то что получили гражданство Турции на основании места рождения, впоследствии приобрели гражданство иностранной матери или отца.

d) Лица, получившие гражданство Турции на основании принадлежности к матери или отцу, которые в свою очередь приобрели гражданство Турции любым способом.

(2) В случае, если утрата гражданства в соответствии с вышеуказанными положениями приведёт к безгражданству, право на выбор гражданства не может быть реализовано.

Действительность и последствия решения об утрате гражданства по праву выбора

СТАТЬЯ 35 – (1) Утрата турецкого гражданства по праву выбора вступает в силу с даты принятия решения о наличии условий для реализации этого права.

(2) В отношении супругов и детей лиц, вышедших из турецкого гражданства по праву выбора, применяются положения статьи 27.

ЧЕТВЕРТЫЙ РАЗДЕЛ

Общие положения

Доказательство турецкого гражданства

СТАТЬЯ 36 – (1) Для подтверждения турецкого гражданства не требуется соблюдение какой-либо определённой формы.

(2) Следующие официальные записи и документы до доказательства обратного считаются свидетельством того, что лицо является гражданином Турции:

a) записи актов гражданского состояния,

b) удостоверения личности,

c) паспорта или документы, заменяющие паспорт.

(3) В случае возникновения сомнений относительно наличия у лица турецкого гражданства, данный вопрос уточняется в Министерстве.

Процедура и компетентные органы для подачи заявлений по вопросам гражданства

СТАТЬЯ 37 – (1) Заявления о приобретении или утрате турецкого гражданства подаются лично или по доверенности в губернаторство по месту жительства на территории страны, а за её пределами — в дипломатические представительства.

Запрос информации и документов

СТАТЬЯ 38 – (1) Информация и документы, связанные с проверками и расследованиями по вопросам гражданства, предоставляются государственными учреждениями и организациями незамедлительно.

Исправление ошибок и дополнение

СТАТЬЯ 39 –

(1) В случае, если после принятия решения в соответствии с данным законом обнаруживается фактическая ошибка или неполнота, Генеральная дирекция принимает решение о внесении исправления или дополнения в соответствии с основанием.

Отзыв решения о гражданстве

СТАТЬЯ 40 – (1) Решения о приобретении или утрате турецкого гражданства могут быть отозваны, если впоследствии выяснится, что юридические основания для этого отсутствовали или решение было вынесено повторно.

Уведомление

СТАТЬЯ 41 – (1) Решения о приобретении или утрате турецкого гражданства доводятся до сведения заинтересованных лиц и органов, рассматривающих заявления. Решения о лишении гражданства, принятые в соответствии со статьёй 29, публикуются в Официальной газете и считаются доведенными до сведения с даты публикации.

ПЯТЫЙ РАЗДЕЛ

Прочие положения

Граждане Турецкой Республики Северного Кипра

СТАТЬЯ 42 – (1) Граждане Турецкой Республики Северного Кипра, подавшие заявление о получении турецкого гражданства и письменно подтвердившие своё желание стать гражданами Турции, приобретают турецкое гражданство.

(2) В отношении лиц, впоследствии получивших гражданство Турецкой Республики Северного Кипра, применяются положения, указанные в статье 11.

Лица, утратившие турецкое гражданство или лишённые гражданства,

СТАТЬЯ 43 –

(1) Лица, утратившие турецкое гражданство в соответствии с пунктами (a), (ç), (d) и (e) статьи 25 отменённого Закона № 403 о гражданстве Турции, могут быть повторно приняты в турецкое гражданство по решению Министерства, если при проверке будет установлено отсутствие препятствий для национальной безопасности, без требования постоянного проживания в Турции.

(2) Лица, лишённые гражданства по отменённому Закону № 1312 от 28/5/1928 года о гражданстве Турции, при условии отсутствия препятствий для национальной безопасности, могут быть по их заявлению вновь приняты в турецкое гражданство по решению Министерства без необходимости проживания в Турции.

(3) Заявления лиц, в отношении которых выявлены препятствия для национальной безопасности, отклоняются Министерством.

Множественное гражданство

СТАТЬЯ 44 – (1) В случае, если лицо по какой-либо причине приобрело гражданство иностранного государства, при предоставлении соответствующих документов и после проверки, подтверждающей, что речь идет именно об этом лице, в регистрационных данных семейной книги делается отметка о наличии у него множественного гражданства.

Плата за услуги при оформлении гражданства

СТАТЬЯ 45 – (1) Размер платы за услуги, связанные с последующим приобретением турецкого гражданства, определяется совместно Министерством и Министерством финансов. Полученные суммы зачисляются в бюджет в качестве дохода.

(2) В соответствии с Законом о подоходном налоге № 193, с лиц, не имеющих дохода, а также с их несовершеннолетних детей, на которых распространяется процедура, установленная первой частью, плата за услуги не взимается.

Положение

СТАТЬЯ 46 – (1) Порядок и основные положения, связанные с применением настоящего Закона, регулируются положениями, утверждёнными Президентом.

Законы, положения которых отменены и ссылки

СТАТЬЯ 47 – (1) Закон о гражданстве Турции № 403 от 11.02.1964 года, а также слова «провинция и район», указанные во втором абзаце статьи 22 Закона о регистрационных услугах № 5490 от 24.04.2006 года, утрачивают силу.

(2) Ссылки в других нормативных актах на Закон о гражданстве Турции № 403 от 11.02.1964 года считаются ссылками на настоящий Закон.

Скрытое население

EK СТАТЬЯ 1 – (Ek: 19/10/2017-7039/33 md.)

(1) Лица, которые до достижения восемнадцатилетнего возраста по какой-либо причине не были зарегистрированы в семейных книгах и не имеют гражданства иностранного государства, получают турецкое гражданство при предъявлении медицинского заключения, подтверждающего родство с матерью или отцом, а в случае их смерти с братьями и сестрами, если таковые имеются.

Иностранцы турецкого происхождения

ВРЕМЕННАЯ СТАТЬЯ 1 – (1) Срок проживания, предусмотренный в пункте (b) первой части статьи 11, для иностранцев турецкого происхождения применяется в течение двух лет до 31.12.2010 г.

Применение действующего регламента

ВРЕМЕННАЯ СТАТЬЯ 2 – (1) 46-я СТАТЬЯ предусматривает, что постановление будет подготовлено и введено в действие в течение шести месяцев. До вступления в силу данного постановления продолжается применение положений действующих постановлений, не противоречащих настоящему Закону.

Вступление в силу

СТАТЬЯ 48 – (1) Настоящий закон вступает в силу с момента опубликования.

Исполнение

СТАТЬЯ 49 – (1) Исполнение настоящего закона осуществляется Советом Министров.

Данный перевод предоставлен исключительно в ознакомительных целях и не является юридически обязательной интерпретацией.

Права на перевод принадлежат Юридическому Бюро Сейхан.